2013年12月6日金曜日
水中ホッケーアジア大会
11月29日から12月1日まで、フィリピンで開催された第5回水中ホッケーアジア国際親善試合に参加してきました。
水中ホッケーは、選手6人と交代要員4人でチームを編成します。シュノーケルやフィンを着けて水中に潜り、プラスチック製の短いスティックで水底のパックを打ちパスをつなぎ、相手のゴールに入れた数を競います。1954年に英国で生まれ、2年に1度世界選手権も開催されています。
2年前のアジア大会での雪辱を果たすべく、広島大学でチームを結成し、アジア大会優勝を目指しこれまで練習に励んできました。しかしながら、準決勝でフィリピンに敗れ、さらに3位決定戦においてもシンガポールに敗れ、結果は4位でした。
今回優勝したフィリピンは、今年の8月にハンガリーで開催された世界選手権にも参加しており、世界のトレンドを意識したチーム作りを行っていました。他方、日本は2年前のアジア大会で敗れたフィリピンやシンガポールに追いつく事に焦点を当てており、完全に世界の潮流から取り残されていました…
今回のアジア大会を通して、世界水準を保つことの大切さとその難しさを痛感しました。水中ホッケーに限らず、研究においても常に世界の最先端を意識し、先駆的な研究を行っていきたいと思います。
ラベル: 高阪 将人
2013年12月5日木曜日
野外訓練
こんにちは。現在JICA二本松訓練所にて派遣前訓練を受けているM1の東です。11月に入り福島県では、雪が降りました。実家が熊本の私にとって福島県はとても寒いところです。
野外訓練では、1カ所からしか水を組むことができません。そのため、結構な距離から炊事場まで水を運んでいかなければならない状況でした。
途上国にて水を運ぶことを想定されていたのかなと感じながら水を運んでいました。400mくらいの距離でしたが、坂道のなか水を運ぶのはとても大変でした。
就寝時には外の気温が氷点下になるほどの気温になっていたこともあり、寝袋に入るまでがとても寒かったです。しかし、生活班の仲間と共にテントで寝ていたので普段とはまた違いとても楽しかったです。
2013年11月12日火曜日
馬場研究室新メンバー紹介2
M1の酒寄です。馬場研究室ではこの秋学期から新しく2名の学生を迎えました。先日のトンさんに引き続き、今日は博士課程後期に入られました、公立高校で教壇に立たれていた方をご紹介致します。
1
What's your name?
2
What did you do before come to Baba lab?
3
What is your academic interest and/or research
topic?
4 Free comment (resolution, goal) please
中西さん、ご指導よろしくお願い致します。
皆様、新たなメンバーを迎えました馬場研究室をどうぞよろしくお願い致します。
ラベル: Daily story, 酒寄 晃
2013年11月11日月曜日
Introduction of new member in Baba lab
Now we are in 2nd semester. We sent off Mr. Muwanza and got new students. Today, I would like to introduce a Master's program student who comes from Cambodia. When I tried questionaire, he readily replied.
1
What's your name?
LY TONG
2
What did you do before come to Baba lab?
Before getting to Baba lab, I only received the orientation program from JICE staff at Osaka city as well as looking for apartment in Hiroshima city.
3 What is your academic interest and/or research topic?
Tentatively, the topic is “Learning Difficulties on Function Concepts of Cambodian Senior High School Mathematics”
4 Free comment (resolution, goal) please
Thank you so much Mr. Tong san.
Although I am not in Hiroshima, I am looking forward to see you.
Have a nice stay and research at Hiroshima Univ.
ラベル: Daily story, 酒寄 晃
2013年11月9日土曜日
Bangladesh Newsletter vol.4 “Hartal”
ラベル: BANGLADESHについて, 酒寄 晃
2013年10月28日月曜日
Bangladesh Newsletter vol.3 “Seminar on Lesson Study at Mymensingh PTI”
マイメンシンPTI(教員養成校)において、有志教職員による研究会が行われているということで、馬場先生に付いて参加してきました。
この研究会は、馬場研卒業生のカーン氏を中心にグループが形成され、「より良い教科書とは何か?」「研究授業を通じてより良い授業は何か?」といった熱い議論が繰り広げておりました。先生方のまっすぐな議論に馬場先生はもちろん、私も出来る範囲でコメントさせて頂きました。
-ともに語り、ともに歩む。
立場や思いは違うけど、何かに惹かれて集った仲間。心から敬意を表すと共に、この活動が一人でも多くの子どもに届くことを願ってやみません。
Prof. Baba and I attended seminar on Lesson Study conducted by voluntary instructors and school teachers at Mymensingh PTI (Primary Training Institute).
The group which Mr. Khan (former Baba lab student) had led discussed about “What is a better textbook for students?” “What is a good lesson?” and conducted Lesson Study. It was very heated. Because of that, Prof. Baba replied their question and gave some comment. I also did as long as I could.
-Talk together and share their experience for students.
Although their situation is different, they brought together by a sense of something. I pay my respect and hope this activity will make an effect on students.
ラベル: BANGLADESHについて, 酒寄 晃
2013年10月27日日曜日
恐怖の火曜日
こんにちは。M1の東です。
語学の授業に始まり、講座や日本人研究、任国研究など課業以外にもやることがとても多く刺激的な毎日を送っています。また、池田研の渡辺さんのIDECでは見たことない輝いた笑顔もみて時々びっくりしています。
講座や語学の授業以外にも候補生が自ら企画をして行う自主講座も行われます。私は、今週アイスブレーキングの講座に参加をしました。やっていることは単純なことなのですがとても楽しく、活動を通して普段話してもなかなか得ることのできない情報を得ることができるということはとても魅力的でした。理論的に説明をするとなると難しいですが、自分の研究にも活かせることがあるのかなと感じながら講座を受けていました。これから課業以外にもさまざまな興味深い講座が開かれると思いますが、自分の時間も確保しつつこれからの活動に必要となるだろう知識をつけていきたいなと思います。
ラベル: Daily story, 東達也
2013年10月17日木曜日
バングラ便り2「Eid-ul-Azhaに参加して」
Eid-ul-Azhaとはイスラム教のお祭りで、アブラハムが息子をアッラーへの犠牲として捧げた事から由来されており、バングラデシュでは牛や山羊を殺して捧げます。命を捧げた後の肉は1/3ずつ、家族・親戚や友人・貧しい人で分け与えます。
とあるNGOで牛と山羊を絞めるというので、参加させて頂きました。
宗教的な行事ではありますが、私には教育的効果が大きいと思いました。
バングラデシュの子どもたちは、ごちそうが食べられるということで今日という日を楽しみにしており、うきうきです。しかし、いざ牛を絞める段階ではやはり怖いというような思いを抱き、牛の命への敬意が読み取れました。
確かに、朝までは牛は元気でした。自らが人間の糧となろうとは微塵も思わなかったでしょう。牛は生きたかったと思います。でも我々が生きるために命を奪いました。牛を踏み台として生きた私たちには、その分しっかりと生きることが大切なんだと思いました。
もし、「私はベジタリアンだから」とか「日本では関係ないよ」なんて言っている日本人がいたら是非、体験してみてください。牛でも、山羊でも、魚でも野菜であってもみんな自分が生きるのに精一杯です。人間はその命を奪わないと生きていけないという運命を背負った存在であることを感じて欲しいですね。毎日実感するのは難しい、だったらせめて1年に1日だけでも家族や身近な人と共有して欲しいと思います。
Eid Mubarak!
ラベル: BANGLADESHについて, 酒寄 晃
2013年10月4日金曜日
インターンプログラム開始
M1の酒寄です。先日2日より研究室を離れ、バングラデシュに来ております。ミッションは国際協力の現場(JICA技術協力プロジェクト)に触れることと、研究を進める上での基礎的な情報収集です。
今年の暮れまで3ヶ月研修。1か月を超える滞在は協力隊以来8年ぶりです。
首都ダッカの空港に着陸するときに見た風景を色で表すと”青と緑”。川や池がたくさん見えました。一方、8年前ガーナに降り立ったときは”赤と緑”で、赤土が強い印象でした。
地球って広い。
自転車タクシー?(リキシャ)で両替や買い物を済ませるべく中心地に向かいましたが、「におい」「雰囲気」「人」の中にガーナそして前職で少しだけ行っていたラオスとの共通点が見いだせました。
来週日曜から本格始動しますが、多くを吸収して戻って参ります。
ラベル: BANGLADESHについて, 酒寄 晃
2013年8月14日水曜日
PMEに参加して Part 2
2013年8月8日木曜日
青年海外協力隊試験結果発表
帰国後には、引っ越しや手続きなどたくさんのことがありますが、ザンビアでの研究に向けて広島でできる準備を一生懸命に遣って行きたいと思います。
ラベル: Daily story, 東達也
2013年8月5日月曜日
国際数学教育心理学会
ドイツのキール大学で開催された、国際数学教育心理学会(PME: International Group for Psychology of Mathematics
Education)に参加してきました。
2013年7月15日月曜日
Sppech at RECSAM
I have attended SEARS-MT workshop which has developed the standards for mathematics teachers in Southeast Asia. This is very interesting experience. The document itself is yet to be
finalized. I would like to share the vote of thanks and a picture.
- The tension between the global and the local: people need gradually
to become world citizens without losing their roots and while continuing
to play an active part in the life of their nation and their local
community.
2013年7月2日火曜日
協力隊2次試験
ラベル: Daily story, 東達也
2013年6月28日金曜日
The 38th Research Presentation Meeting of the JASME 2
Another unique opportunity provided by attending to
this conference was the one of eating the well-known Kagawa udon. On Sunday 23,
we took lunch at a udon restaurant named “Udon Chikusei” (セルフうどんの店「竹清 (ちくせい)」), after having to wait in a long queue in order to
enter the restaurant. We enjoyed a delicious udon there, with the shop owner
preparing and cooking the udon in front of us. Moreover, the broth, the
“chikuwa” (fish-paste sticks) and the tempurized eggs were also very tasty and delicious!
ラベル: Event, Orlando González